Nuestro Salvador Jesucristo
Yeshúa
Entre los judíos del Segundo Templo era común el nombre hebreo/arameo bíblico יֵשׁוּעַ (Yeshúa). La Biblia hebrea hace mención de 10 personas con este nombre, escrito en los libros del periodo postexilio, Ezra y Daniel, y en los Manuscritos del Mar Muerto.
El nombre Yeshúa, Yehosua o Ieshua significa «Yahvé es salvación», o «Yahvé salva»; también se puede encontrar la forma יְהוֹשׁה (Yehoshua; adaptada generalmente como «Josué»). El deletreo del hebreo bíblico moderno usualmente contrae el elemento teoforicoYeho-. Por ello nombres como יהוחנן (Yehojanan) se contraen generalmente como יוחנן (Yojanan).
La palabra griega Ἰησοῦς (Iēsoûs) solo es un intento de transliterar la palabra hebrea Yeshúa. En griego el sonido de la letra shin (ש) no existen y por ello de utilizó sigma (σ) y para hacer el nombre masculino se añadió otra sigma al final (prácticamente todas las palabras masculinas del griego acaban en sigma).
el nombre Yeshúa se pronunciaría como Yeshú durante el siglo I d. C.4 De ahí que la transcripción griega omita la -a final, cuando hay numerosos nombres masculinos griegos acabados en -ας (-as). Aunque no se conocen muchos detalles concretos, se sabe que los judíos de Galilea tenían un acento distinto de los de Judea:
Un poco después, acercándose los que por allí estaban, dijeron a Pedro: Verdaderamente también tú eres de ellos, porque aun tu manera de hablar te descubre.
Evangelio de Mateo, 26:735
Al parecer los galileos no pronunciarían la ayin (ע) al final de palabra.6 Es quizás por ello que, tiempo después, se comenzó a escribir el nombre de acuerdo con dicha pronunciación: ישו (Yeshú).nota 1 Se ha demostrado, no obstante, que la adición de una -a- larga (pataj furtiva) a las letras guturales jet, ayin y he con mapiq fue un invento masorético del siglo VII d. C.[cita requerida] Por ello, la pronunciación más antigua debió ser Yehoshúʿ o Yeshúʿ, aunque en hebreo moderno ambas palabras se pronuncian con -a- al final.

Grafías utilizadas en el hebreo clásico bíblico Yehoshua (las dos superiores) y del hebreo bíblico moderno Yeshúa (la inferior).
HAY QUIEN DICEN QUE YO NO CREO EN YESHUA Y QUE SIGO DOCTRINAS DE HOMBRES. PERO EN REALIDAD SE QUE YESHUA ES EL MESIAS EL SALVADOR QUE TRADUCIDO AL ESPAÑOL ES JESUS. ES AQUEL QUE MURIO EN LA CRUZ POR MI Y QUE TRES DIAS DESPUES RESUCITO DE ENTRE LOS MUERTOS.
SE EN QUIEN CREO Y SE QUIEN ES MI SALVADOR. NO SIGO DOCTRINAS DE HOMBRES YA QUE JESUS HIZO QUE YO TUVIESE ESE ENCUENTRO CON EL COMO LE PASO A PABLO DE TARSO.
SE QUE JESUS(YESHUA ES HEBREO) SE QUE ES JUDIO. NACIDO EN BELEN. SE QUE ES EL REY DE ISRAEL EL SALVADOR QUE VINO A ESTE MUNDO A DAR SU VIDA POR NOSOTROS.
SE QUE DEBEMOS TODO A EL Y QUE A EL TIENE QUE SER TODA LA GLORIA.
SOY ESPAÑOL, Y SE QUE SU NOMBRE ES YESHUA, PERO TRADUCIDO AL ESPAÑOL ES JESUS.